Pou moin, i fodré ou informe aou in pé plis dessi sak lofis i fé: ou trète lofis in gob mé ou ansèrve la lang le kolonialis, ou gaingne pa ékri an kréol.
Aou mème trinn mète nout lang kréol dann in gob. Ou gaingne bien koz, ékri lo fransé, mi voi sa: on diré ou lé biling ossi non????
Pou le marshe pié, ou la regardé sak lofis ek Tikouti i fé: ou lé sir sak ou ékri.
Lé pa bon rakonte la,mantri. Akoz ou vien pa di tousala kank i fé in kolok: ou la pèr pétèt, ou i préfère kashiète dessi forum la, ansèrve la lang fransé konm nout toute issi. Alorsse avan kritik lofis, balaye devan out porte avan.
Amoin mon lang matèrnèl sé le kréol, mé moin néna (konm mi voi pou) in ot lang i apèl le fransé.
Amoin mi ansègne la lang kréol, mi vé mon lang lé ansègné konm i lang , sé sak mi fé tout konm lofis i di, konm mon bann dalon i fé.Mé mi amonte ossi la lang fransé mon bann marmay akoz zot la -bezoin le fransé ossi, konm ou dessi out forum pou kominiké alors alé pa di amoin, ou lé pa biling.
Arète kritiké, fé avanse nout lang, rekoné le travay lofis lé gayar, i vanj pou nout lan , imète anlèr nout lang kréol, nout rénioné.
In dalone